L'esperto rispondeAdempimenti

Forum Telefisco / Investimenti 4.0 e contratto in inglese: sì alla traduzione del contribuente

In caso di acquisto di un bene ammissibile al credito d’imposta 4.0 da un fornitore estero per il quale il contratto di acquisto sia stato redatto in lingua inglese, l’azienda è tenuta ad una traduzione in italiano del documento? In che tempi? Prima della chiusura della perizia del tecnico ed allegandola ad essa o solo successivamente, in caso di richiesta di traduzione giurata da parte dell'agenzia delle Entrate al momento dell'eventuale controllo?

di Tommaso Landi

La domanda

In caso di acquisto di un bene ammissibile al credito d’imposta 4.0 da un fornitore estero per il quale il contratto di acquisto sia stato redatto in lingua inglese, l’azienda è tenuta ad una traduzione in italiano del documento? In che tempi? Prima della chiusura della perizia del tecnico ed allegandola ad essa o solo successivamente, in caso di richiesta di traduzione giurata da parte dell'agenzia delle Entrate al momento dell’eventuale controllo?

Per rispondere al quesito occorre precisare che in sede di elaborazione della dichiarazione dei redditi vanno presentate, a chi presta assistenza fiscale, tutte le certificazioni a supporto dei redditi percepiti, degli oneri sostenuti e dei crediti spettanti.

È quindi necessario produrre apposita traduzione di ogni documento necessario redatto in lingua straniera al fine sia di permettere a chi elabora la dichiarazione dei redditi di verificarne, in modo idoneo, il contenuto che dovrà essere facilmente comprensibile anche all'amministrazione finanziaria in caso di accertamento.

A chiarire, poi, le modalità della traduzione è intervenuta la circolare dell'agenzia delle Entrate 19/E/2020. In tale documento di prassi si legge come la traduzione possa essere eseguita dallo stesso contribuente se il documento estero è redatto in: inglese, francese, tedesco o spagnolo. Per tutte le altre lingue è necessario avere una traduzione giurata, ossia un atto che ha carattere ufficiale e legale in quanto si attesta, attraverso apposita certificazione, la conformità del testo tradotto all'originale.

Questo quesito è tratto dal Forum con gli esperti abbinato a Telefisco 2022. Collegati al Forum per consultare le altre risposte che saranno via via pubblicate dal 1° febbraio in poi.

È inoltre possibile consultare L’Esperto risponde per avere accesso a un archivio con oltre 200mila quesiti, con relativi pareri. E, per chi non trova la risposta al proprio caso, è sempre possibile inviare una nuova domanda agli esperti.

Per saperne di piùRiproduzione riservata ©